Dias 2 y 3 / Days 2 and 3

03.07.2019

El 2 de julio, hemos preparado los plásmidos (https://www.genome.gov/es/genetics-glossary/Plasmido) y les hemos añadido agua desionizada y clavada. A toda esta disolución le hemos añadido las células competentes preparadas previamente y hemos colocado el resultado final en la cubeta de electroporación, programando la máquina a 200 ohmios, 25 µF y 2'5 voltios. Para recuperar las células en estado óptimo, las hemos dejado durante 1 hora a 37ºC en agitación.

Después, hemos llevado a cabo otro proceso: en 4 tubos, hemos pipeteado 3 ml de LB y tras ello, 3 µl de antibiótico (ampicilina). En dos de los tubos, hemos echado PCN 47 GFP Cherry y en los otros dos, PCN 47. Luego hemos rascado con la pipeta en la placa donde está el medio de cultivo y hemos añadido las puntas de las pipetas en sus respectivos tubos.

El 3, hemos llevado a cabo otra electroporación, pero con una parte enviada por el IGEM, la cual es inducible por nitrato. Una vez completada, hemos plaqueado las bacterias en grupos de volúmenes diferentes: 100, 200 y 700 µl.



On July 2, we have prepared the plasmids (https://www.genome.gov/en/genetics-glossary/Plasmido) and we have added deionized and spiked water. To all this solution we have added the competent cells which had been prepared previously and we have placed the final result in the electroporation cuvette, programming the machine at 200 ohms, 25 μF and 2.5 volts. To recover the cells in the optimal state, we left them for 1 hour at 37ºC in agitation. Afterwards, we have carried out another process: in 4 tubes, we have pipetted 3 ml of LB and after that, 3 μl of antibiotic (ampicillin). In two of the tubes, we have placed PCN 47 GFP Cherry and in the other two, PCN 47. Then we have scratched with the pipette on the plate where the culture medium was and we have added the tips of the pipettes in their respective tubes. In relation with July 3, we have carried out another electroporation, but with a part sent by the IGEM, which is inducible by nitrate. Once completed, we have plated the bacteria in groups of different volumes: 100, 200 and 700 μl.

© 2019 Pablo Siloé. Todos los derechos reservados.
Creado con Webnode
¡Crea tu página web gratis! Esta página web fue creada con Webnode. Crea tu propia web gratis hoy mismo! Comenzar